大分類 | 動物(ウニ類) | Kingdom | Animal(Echinoderm) |
---|---|---|---|
種名 | Anthocidaris crassispina | Species | Anthocidaris crassispina |
学名(一般名) | Anthocidaris crassispina[hard-spined sea urchin、むらさきうに、ムラサキウニ、紫海胆] | Latin Name(General Name) | Anthocidaris crassispina[hard-spined sea urchin] |
科名 | ナガウニ科 | Family | Echinometridae |
原産/分布 | 東北地方から九州に分布。 | Origin | The distribution is from Tohoku to Kyusyu in Japan. |
日本伝来 | - | Introduction into Japan | - |
概説 | 殻径約5cm。 紫黒色で長い棘。 日本のウニ漁獲量の半分を占める。 品種に関係なく、粒の色の黄みの薄いものを「白」、赤みを帯びているものを「赤」と呼びます。 粒の締まりがよく、甘味がある赤のほうが高値で取引されます。 日本の磯にもっともふつうにみられるウニ。産卵期は5-8月ころ。 長く伸びたトゲが特徴。 | Summary | A test is about 5 cm in diameter. The spines are long and dark violet. This species occupies the half volume of sea urchin catches in Japan. The Japanese people distinguish sea urchines by the color of the gonads regardless of species. The gonads which are light yellow are called ''White''. The reddish ones are called ''Red''. Red gonads which are dense, tight and sweet are traded at a higher price. Anthocidaris crassispina is most commonly found at seashores in Japan. The spawning season is from May to August. |
旬 | 5-7月 | From May to July | |
食用 | 食べているのはうにの生殖巣で寿司ネタなどに使われる。 色が鮮やかで型崩れしていないものが鮮度がよい。 黒みがかったものは酸化し始めているので注意。 日本では縄文時代から食べられており、古来より滋養強壮効果があるといわれてきた。 保存:冷蔵で1から2週間 殻を開けるには裏返して口の歯の部分に沿って1周包丁を入れると、口が外れて内側に落下します。口を取り出した後は、包丁で半分に切ります。風味を損なわないように塩水で洗いながら中の黒い内蔵などを取り除きます。取り出すときは粒を崩さないようスプーンなどでやさしくすくいましょう。ただしトゲには注意。 甘味のある赤は醤油をたらして生で、淡泊な白は蒸し物や混ぜご飯にするとおいしく食べられます。 | Edible | The eaten part is the gonads which are served in sushi in Japan. The gonads from fresh urchins are vivid coloured and keeping its shape. If the colour is darkish, it is a sign of oxidization. It has been eaten in Japan since theJyomon era for its nutritions. It can be preserved for a few weeks in refrigerator. Turn over the urchin and insert a knife along the teeth to cut off the mouth. Remove the mouth and cut the test in half. Wash off the black intestines with salt water. Scoop the gonads gently not to lose the shape. Reddish goads are sweet and a good match with soy sauce. White goads are palatable when steamed or mixed with rice. |
健康促進/薬用 | 貧血予防、動脈硬化予防、風邪予防 | Health Care/ Medicinal Usage | - |
健康促進 概要 | - | Summary of Health Care | - |
一般文献 | 多紀保彦ら監修・執筆 食材魚貝大百科 3 イカ・タコ類ほか、魚類、平凡社(2000) 三浦理代監修、からだよく効く 食べもの大辞典、池田書店(2009) | Literature | - |
加工品 | - | Processed Food | - |
文部科学省 日本食品標準成分表2020 八訂 登録データなし |
アミノ酸成分表 登録データなし |