大分類植物KingdomPlant
種名Cinnamomum cassiaSpeciesCinnamomum cassia
学名(一般名)Cinnamomum cassia、Cinnamomum aromaticum[Cassia bark、Chinese cinnamon、にっけい、ニッケイ、肉桂、桂芽、とんきんにっけい、トンキンニッケイ、けい、ケイ、桂、かしあ、カシア]Latin Name(General Name)Cinnamomum cassia,Cinnamomum aromaticum[Cassia bark,Chinese cinnamon]
科名クスノキ科FamilyLauraceae
原産/分布-Origin-
日本伝来-Introduction into Japan-
概説ハーブの一種
[肉皮、葉付きの小枝、実、オイル]肉皮は甘く、刺激性でヒリヒリするハーブ。
ケシアオイルは80から90%のケイヒアルデヒドを含み、薬品、食品、化粧品に使用される。
Summarya herb
[part used:inner bark, twig with leaves, fruits, oil]a irritative herb with sweet inner bark
Cassia oil contains Cinnamaldehyde at concentration of 80 to 90 degree, which is used in medicines, foods, cosmetics.
--
食用西アジアではカレーに、アメリカでは焼き物料理に、中国では肉料理に使用する。(特に中国ではヒメウイキョウ、ダイウイキョウ、チョウジ、ウイキョウと共に五大スパイスとされる)
実(桂芽)はクローブに似た形で、食品加工業界で広く利用されている。
EdibleIt is used for curry in West Asia, for baked dishes in America, for meat dishes in China. The ingredients of five spice-powder predominantly used in China are caraway seed, star anise, cloves, fennel seeds and cinnamon.
The fruits are similar to cloves in form and widely used in food processing industry.
健康促進/薬用循環器系の刺激、消化促進、鎮痙、嘔吐抑制、感染予防作用がある。小枝は発汗促進、解熱効果がある。
西洋医薬では主に下痢、鼓腸を伴う消化不良、疝痛、風邪に使用する。
中国漢方では下痢、食欲不振、精力減退、腎機能低下(浮腫と貧尿にあらわれる陽エネルギー欠乏症)、リウマチ、冷え性に肉桂を使う。
風邪、インフルエンザ、発熱、関節炎、リウマチの諸症状、扁桃腺炎、動悸、冷えと悪寒を伴う胃腸機能不全に葉つきの小枝を使用する。
Health Care/ Medicinal Usage-
健康促進 概要作用:
循環器系の刺激
消化促進
鎮痙
嘔吐抑制
感染予防作用

作用(小枝):
発汗促進
解熱効果

西洋医薬:
主に下痢、鼓腸を伴う消化不良
疝痛
風邪

中国漢方:
下痢
食欲不振
精力減退
腎機能低下(浮腫と貧尿にあらわれる陽エネルギー欠乏症)
リウマチ

中国漢方(肉桂):
冷え性

中国漢方(葉つきの小枝):
風邪
インフルエンザ
発熱
関節炎
リウマチの諸症状
扁桃腺炎
動悸
冷えと悪寒を伴う胃腸機能不全
Summary of Health CareAction:
Stimulation of circulatory system, urinary system, female genital
Digestive promotion
Spasmolysis
Vomiting suppression
Prevention of infectious effect

Action (twig):
Perspiration promotion
Antipyretic activity

Western medicine:
Mainly dyspepsia accompanied by diarrhea and flatulence
Colic
Cold

Traditional Chinese medicine:
Diarrhea
Anorexia
Energy decline
Decline in renal function (Positive energy deficiency appears in the urine and swelling poverty)
Rheumatism

Chinese herbal medicine (cinnamon):
Sensitivity to cold

Chinese herbal medicine (twig with leaves):
Cold
Influenza
Fever
Arthritis
Sympoms of rheumatism
Tonsillitis
Palpitation
Gastrointestinal dysfunction associated with cold and chills
一般文献デニー・バウン著、英国王立園芸協会ハーブ大百科、誠文堂新光社(1997)Literature-
加工品-Processed Food-




文部科学省 日本食品標準成分表2020 八訂 登録データなし


アミノ酸成分表 登録データなし