大分類 | 植物 | Kingdom | Plant |
種名 | Citrus tamurana | Species | Citrus tamurana |
学名(一般名) | Citrus tamurana[Hyuga-natsu、ひゅうがなつ、ヒュウガナツ、日向夏、にゅーさまーおれんじ、ニューサマーオレンジ、こなつ、コナツ、小夏] | Latin Name(General Name) | Citrus tamurana[Hyuga-natsu] |
科名 | ミカン科 | Family | Rutaceae |
原産/分布 | 日本 | Origin | It is native to Japan. |
日本伝来 | 1820年に真方安太郎の邸内(宮崎市)で偶発実生。 | Introduction into Japan | The sapling was said to have been found accidentaly in the garden of Magata Yasutaro in 1820. |
概説 | 他の柑橘類とは異なり、果皮(フラベド)の下にある白いわた(アルベド)と果肉を一緒に食べる。 果汁は甘味が強く酸味が少ない。 夏みかんの一種で長の運動を促すカリウムや、肌の張りを保つビタミンCも豊富に含みます。 甘酸っぱさが魅力で仲間にニューサマーオレンジ、小夏みかんがあります。 | Summary | The albedo or pith which is a white substance just under the outside skin, flavedo, is eaten with the mesocarp, which is unique in citrus other species. The juice is sweet with little acidity. It is rich in potassium which improves the peristaltic motiion of the intestines, and vitamin C which keeps skin firm and elastic. New summer orange, Konatsu are in the same family members. |
旬 | 4-6月 | | From April to June |
食用 | [果実]生食。 保存:新聞紙に包み冷暗所で常温保存。長期保存なら同様にし冷蔵、冷凍は味が落ちる。 | Edible | [part used:fruit]It is wrapped with newspapers and kept in a dark and cool place. To keep in a long term, it is placed in a refrigerator. Freezing degrades the taste. |
健康促進/薬用 | 便秘解消、美肌効果 | Health Care/ Medicinal Usage | - |
健康促進 概要 | - | Summary of Health Care | - |
一般文献 | 白鳥早奈英ら監修、もっとからだにおいしい野菜の便利帳、高橋書店(2009) オールガイド五訂増補食品成分表2009、実教出版(2009) 三浦理代監修、からだよく効く 食べもの大辞典、池田書店(2009) | Literature | - |
加工品 | - | Processed Food | - |