大分類 | キノコ | Kingdom | Fungi |
種名 | Flammulina velutipes | Species | Flammulina velutipes |
学名(一般名) | Flammulina velutipes[Enoki mushrooms、enokitake、winter mushrooms、えのきたけ、エノキタケ、えのきだけ、エノキダケ、榎茸、なめたけ、ナメタケ、なめすすき、ナメススキ、ゆきのした、ユキノシタ] | Latin Name(General Name) | Flammulina velutipes[Enoki mushrooms,enokitake,winter mushrooms] |
科名 | キシメジ科 | Family | Physalacriaceae |
原産/分布 | 世界中に分布している。 ユキノシタ:日本、中国 エノキダケ:不明 えのきたけ:世界中の温帯から亜寒帯 | Origin | It is widespread all over the world. |
日本伝来 | 平安時代の「梁塵秘抄(りょうじんひしょう)」には、なめすすきとして記載されている。 | Introduction into Japan | In the Ryojin Hisyo(Songs to make the dust dance on the beams, an anthology of imayo songs), it is described as ''Namesusuki''. |
概説 | 広葉樹の枯れ木や切り株に発生する。 流通している物の大部分はおがくずなどの培地で光をあてずに菌床栽培したもので天然ものとは異なる。 ユキノシタ:天ぷらやおひたしで食べる。 エノキダケ:キノコの中ではビタミンB1が非常に多く含まれる種類。 ギャバ(神経の鎮静作用、血圧安定作用)、カリウムも豊富。 エノキやナラの切り株を使用して早くから栽培が行われていたところからこの名称がある。 現在は瓶の中のおがくずに人工的に菌を植え、暗いところで栽培する菌床栽培(おがくず栽培)も行われている。 長野県が全国生産量の半分を占める。 | Summary | It occurrs on dead trees or stumps of broad-leaved trees. Enoki sold on markets are mostly cultivated in sawdust substrate, not exposed to light. Wild mushrooms are different from the cultivated one. It is also called as yukinoshita, cooked as tempura or boiled and seasoned with soy sauce. It contains vitamin B1 most abundantly among fungi. It is rich in GABA, gamma-Aminobutyric acid which reduces neuronal excitability and stablises blood pressure, and potassium. It used to be cultivated on the stumps of Chinese Hackberry (enoki in Japanese). That is why this mushroom was named Enoki. The fungal spore is planted in the sawdust filled bottle and placed in a dark room Nagano is the largest producer of the mushrooms in Japan. It occupies the half of the national products. |
旬 | 3-5月(ユキノシタ)、11-1月(エノキダケ) | | From March to May(yukinoshita), from Novembr to January (enoki) |
食用 | ギャバ(Gamma Amino Butyric Acidの略)を含む(神経の興奮を鎮める。腎臓、肝臓の働きを活性化する)。ビタミンB1。 えのきたけ:保存:生なら冷蔵庫の野菜室で2日ほど、さっと湯通しして冷凍も可。 えのきたけ:水溶性ビタミンB1の損失を防ぐため、炒め物など水を使わない料理がおすすめ。独特の歯ざわりと風味を楽しむため、火を通しすぎないこと。バラバラにほぐしてからさっと炒めて醤油に漬けておくと常備菜に便利です。 香りよりも味やぬめりを生かした和え物や汁の実に適する。 | Edible | It conatins GABA, Gamma Amino-Butyric Acid which reduces neuronal excitability, activates kidneys and liver. It contains vitamin B1. Raw enoki can be preserved in refrigerator for 2days. It can be preserved frozen if parboiled. It is better to be cooked fried for preventing the loss of water-soluble vitamin B1. The fungi is not to be heated too much, to keep the distinctive texture and flavour. It is a convenient prep meal of enoki that is fried slightly and pickled in soy sauce. |
健康促進/薬用 | ガン抑制、動脈硬化予防、骨の強化、免疫力強化、高血圧予防、貧血改善、疲労回復 | Health Care/ Medicinal Usage | - |
健康促進 概要 | ガン抑制 動脈硬化予防 骨の強化 免疫力強化 高血圧予防 貧血改善 疲労回復 | Summary of Health Care | Inhibition of cancer Prevention of atherosclerosis Strengthening of bones Enhancement of immunocompetence Prevention of hypertension Anemia improvement Recovery from fatigue |
一般文献 | 白鳥早奈英ら監修、もっとからだにおいしい野菜の便利帳、高橋書店(2009) オールガイド五訂増補食品成分表2009、実教出版(2009) 五明紀春監修、502品目1590種まいにちを楽しむ食材健康大辞典、時事通信社(2005) 猪俣慶子監修、かしこく選ぶ・おいしく食べる 野菜まるごと事典、成美堂出版(2012) 三浦理代監修、からだよく効く 食べもの大辞典、池田書店(2009) 芳本信子、新しい視点生きた知識食べ物じてん、学建書院(2005) | Literature | - |
加工品 | - | Processed Food | - |